《寄令狐郎中》是李商隐在洛阳时写给长安旧友令狐绹的一首诗,今天就让我们一起来赏析一下这首诗的拼音版吧,看看这首诗究竟表达了作者怎样的思想感情呢。
《寄令狐郎中》
唐·李商隐
sōng yún qín shù jiǔ lí jū,shuāng lǐ tiáo tiáo yī zhǐ bǐ。
嵩云秦树久离居,双鲤迢迢一纸书。
xiū wèn liáng yuán jiù bīn kè,mào líng qiū yǔ bìng xiàng rú。
休问梁园旧宾客,茂陵秋雨病相如。
译文
你是嵩山云我是秦川树,长久离居,千里迢迢,你寄来一封慰问的书信。
请别问我这个梁园旧客生活的甘苦,我就像茂陵秋雨中多病的司马相如。
赏析
首句中的“嵩云秦树”唤起了二人相互思念的想象,呈现出一副两位朋友遥望云树、神驰天外的画面。次句“双鲤迢迢一纸书”是说令狐从远方寄书问候自己,“迢迢”、“一纸”显出对方情意的深长和自己接读来书时油然而生的亲切感念之情。三、四句则是作者写的自己目前的境况,对来书作答。
免责声明:文章源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯联系删除。